This week it's another translation from an english song you may well know, 'All Heaven Declares'. Me and Lucy both wonder whether or not we actually like the French translation better, French is just so pretty! But hey, they say the same thing which in both languages, is pretty fab! :o)
bold: French
normal: Proper english version
italics: my literal translation from French
Les cieux proclament
All heaven declares / The heavens proclaim
La gloire du ressuscité
The glory of the risen Lord / The glory of the risen One
Rien n’est égal
Who can compare / Nothing is equal
A la bonté du Seigneur
With the beauty of the Lord / To the beauty of the Lord
A jamais tu seras
Forever He will be / Forever you will be
L’Agneau sur le trône
The Lamb upon the throne / The Lamb upon the throne
Je fléchis les genoux
I gladly bow the knee / I bend 'my knees'
Pour t’adorer toi seul.
And worship Him alone. / To worship you alone
Je veux chanter
I will proclaim / I want to sing
La gloire du ressuscité
The glory of the risen Lord / Of the glory of the risen One
L’agneau immolé
Who once was slain / The sacrificed Lamb
Nous a racheté pour Dieu
To reconcile man to God / Redeemed us for God
When Glory Becomes Visible
1 day ago



No comments:
Post a Comment